Energieeffizientes Einfamilienhaus - biologisch saniert und einzugsfertig
, Bádensko-Württembersko
849 000 Kč
Property details
Rooms
UNDEFINED
Bathrooms
N/A
Type
Ostatní
Listed
16.07.2026 06:09
Last checked
16.07.2026 06:09
Description
Ein großzügiges Haus mit niedrigen Energiekosten bietet Nachhaltigkeit und Flexibilität für Ihre Familie.
Velkorysý dům s nízkými energetickými náklady nabízí udržitelnost a flexibilitu pro vaši rodinu.
Das Einfamilienhaus wurde 1982 in massiver Bauweise errichtet und bietet rund 270 m² Wohnfläche auf einem Grundstück von 525 m².
Rodinný dům byl postaven v roce 1982 v masivní konstrukci a nabízí přibližně 270 m² obytné plochy na pozemku o rozloze 525 m².
Modernisierungen seit 2013 bringen das Haus energetisch auf einen zeitgemäßen Stand: Die große Photovoltaikanlage ergibt einen Autarkiegrad von mehr als 80% (nur 20% Strom aus dem Netz) und die monatliche Einspeisevergütung des Stromnetzbetreibers entlastet Ihre Haushaltskasse zusätzlich.
Modernizace prováděné od roku 2013 posunuly dům energeticky do moderní úrovně: Velká fotovoltaická elektrárna zajišťuje míru autonomie přes 80 % (pouze 20 % elektřiny se čerpá z veřejné sítě) a měsíční platby za dodávku elektřiny provozovatelem sítě dále ulehčují vaši domácí peněženku.
Die Pelletheizung macht Sie unabhängig von fossilen Energien.
Pelletové topení vás činí nezávislými na fosilních palivech.
Mit der Solarthermie auf dem Dach und der Dämmung von Keller, Dach und Fenstern sind die Heizkosten wesentlich niedriger als bei vergleichbaren Objekten.
Díky solární termii na střeše a izolaci sklepa, střechy a oken jsou náklady na vytápění podstatně nižší než u srovnatelných objektů.
Das Erdgeschoss umfasst einen großzügigen Wohn- und Essbereich mit offener Küche sowie ein abgesetztes Kaminzimmer.
Přízemí zahrnuje prostorný obývací a jídelní prostor s otevřenou kuchyní a samostatnou krbovou místnost.
Die Raumaufteilung ist funktional und offen gestaltet.
Rozložení místností je funkční a otevřené.
Ergänzt wird das Geschoss durch ein Duschbad, eine Abstellkammer und ein weiteres Zimmer, das als Arbeits- oder Gästezimmer genutzt werden kann.
Přízemí je dále vybaveno sprchovým pokojem, úložnou místností a dalším pokojem, který lze využít jako pracovnu nebo pokoj pro hosty.
Im Obergeschoss befinden sich vier gleichwertige Zimmer, die als Schlaf-, Kinder- oder Arbeitszimmer geeignet sind, sowie zwei voll ausgestattete Bäder.
V patře se nacházejí čtyři stejně hodnotné pokoje, vhodné jako ložnice, dětské či pracovny, a dvě plně vybavené koupelny.
Drei der Zimmer haben Zugang zum Südbalkon.
Tři z pokojů mají přístup na jižní balkon.
Die Böden sind mit geöltem Eichenparkett versehen.
Podlahy jsou pokryté ošetřeným dubovým parketem.
Eine zum Park orientierte Galerie erweitert das Raumangebot.
Galerie orientovaná směrem k parku rozšiřuje obytný prostor.
Das Untergeschoss bietet einen ca. 40 m² großen, beheizbaren Gästeraum mit Tageslicht, einen beheizbaren Werkraum, einen Wasch- und einen Heizungsraum sowie weitere Abstellflächen.
Suterén nabízí přibližně 40 m² velký, vytápěný pokoj pro hosty s přirozeným denním světlem, vytápěnou dílnu, prádelnu a kotelnu, stejně jako další úložné prostory.
Die innenliegende Garage ist vom EG und vom Keller erreichbar und mit einem elektrischen Tor und Starkstromanschluss ausgestattet.
Vnitřní garáž je přístupná jak z přízemí, tak ze suterénu, a je vybavena elektrickými vraty a připojením pro silný elektrický proud.
Der Dachboden ist gedämmt und kann als Lagerfläche genutzt werden.
Půda je izolovaná a může být využita jako úložný prostor.
Der Garten ist vollständig eingefriedet und naturnah angelegt.
Zahrada je kompletně oplocena a navržena v souladu s přírodou.
Eine gepflasterte Terrasse mit Außenkamin, ein kleiner Teich und mehrere Sitzbereiche bieten Nutzungsmöglichkeiten im Freien.
Kamenická terasa s venkovním krbem, malý rybníček a několik posezení nabízejí možnosti využití venku.
Auch Gemüsebeet, Beerensträucher und Obstbäume sind vorhanden.
K dispozici jsou rovněž zeleninové záhony, keře s bobulemi a ovocné stromy.
Das Einfamilienhaus befindet sich in attraktiver Wohnlage von St. Leon, in einer 30-Zone gegenüber vom Feuerwehrpark – eine beliebte Grünanlage mit Spiel- und Erholungsflächen.
Rodinný dům se nachází v atraktivní rezidenční lokalitě St. Leon, v zóně 30, oproti hasičskému parku – oblíbenému zelenému prostoru s herními a rekreačními plochami.
Die Umgebung zeichnet sich durch eine ruhige, familienfreundliche Atmosphäre aus und bietet zugleich eine sehr gute Infrastruktur.
Okolí se vyznačuje klidnou, rodinnou atmosférou a zároveň nabízí velmi dobrou infrastrukturu.
Einkaufsmöglichkeiten, Kindergärten, Schulen sowie ärztliche Versorgung sind in wenigen Minuten erreichbar.
Obchodní možnosti, jesle, školy a lékařská péče jsou dostupné během několika minut.
Die nahegelegenen Felder und Grünflächen laden zu Spaziergängen, Radtouren und sportlichen Aktivitäten ein.
Nedaleka se nacházející pole a zelené plochy zve k procházkám, cyklistickým výletům a sportovním aktivitám.
Auch der St. Leoner See, ein beliebter Badesee mit Wasserskianlage, liegt nur wenige Fahrminuten entfernt.
Také jezero St. Leon, oblíbené koupací jezero s vodní lyžařskou plochou, je vzdálené jen několik minut jízdy.
Der öffentliche Nahverkehr ist gut ausgebaut, sodass auch Pendler von der Lage profitieren.
Veřejná doprava je dobře rozvinutá, takže i dojíždějící z této lokality těží z výhod.
Für ältere Kinder fährt der Schulbus nach Rot, Walldorf oder Heidelberg 100m vom Haus entfernt.
Pro starší děti je školní autobus, který míří do Rot, Walldorfu nebo Heidelbergu, vzdálený jen 100 metrů od domu.
St. Leon-Rot ist über die Bahnhöfe Rot-Malsch, Neulußheim und Wiesloch-Walldorf an den öffentlichen Fernverkehr angebunden.
St. Leon-Rot je napojen na dálkovou veřejnou dopravu díky vlakovým stanicím Rot-Malsch, Neulußheim a Wiesloch-Walldorf.
Die Autobahnen A6 und A5 bieten schnelle Wege nach Heidelberg, Mannheim und Karlsruhe.
Dálnice A6 a A5 zaručují rychlé spoje do Heidelbergu, Mannheima a Karlsruhu.
Kein Renovierungsstau, kein Einzug im Baustellenmodus:
Žádné opožděné rekonstrukce, žádné stěhování za staveništěm:
Das Gebäude wurde technisch und energetisch umfassend modernisiert.
Budova byla technicky i energeticky komplexně zmodernizována.
Die wichtigsten Maßnahmen im Überblick:
Nejdůležitější opatření v přehledu:
- Heizung und Energie: Pelletheizung (2013) mit wassergeführter Fußbodenheizung auf allen Etagen; Solarthermie zur Warmwasserbereitung; Photovoltaikanlage (2023, 17 kWp, Batteriespeicher 8,5 kWh).
– Vytápění a energie: Pelletové topení (2013) s vodou řízeným podlahovým vytápěním na všech patrech; solární termie pro ohřev vody; fotovoltaická elektrárna (2023, 17 kWp, bateriové úložiště 8,5 kWh).
- Gebäudehülle: Dachsanierung und Dämmung (2013), Kellersanierung (2014), 3-fach-verglaste Fenster und neue Haustür (2015–2020).
– Obal budovy: Rekonstrukce a izolace střechy (2013), rekonstrukce sklepa (2014), trojitě zasklená okna a nové vstupní dveře (2015–2020).
- Innenausbau: Fliesenböden im Erdgeschoss, Eichenparkett im Obergeschoss, hochwertige Putz- und Farbsysteme (biologische Kalk- und Lehmoberflächen), Türen in Sonderhöhe (210 cm).
– Interiér: Kachlové podlahy v přízemí, dubový parket v patře, kvalitní omítkové a barevné systémy (biologické vápencové a jílové povrchy), dveře ve vyšší nadstandardní výšce (210 cm).
- Technik: Glasfaseranschluss, elektrische Garage und beheizter Werkkeller mit Starkstrom, Innen- und Außenkamin, Kachelofen (für den Notfall).
– Technologie: Připojení optickým vláknem, elektrická garáž a vytápěná dílna se silným proudem, vnitřní a venkovní krb, kamen (pro případ nouze).
- Energiekennwerte: Verbrauchsausweis Klasse B, Primärenergieverbrauch (eingespeister PV-Strom eingerechnet) Klasse A+.
– Energetické hodnoty: Spotřebitelský průkaz třída B, primární spotřeba energie (včetně dodaného PV proudu) třída A+.
Die Kombination aus durchdachter Sanierung, solider Bausubstanz und energieeffizienter Haustechnik ergibt ein Objekt mit dauerhaft hohem Nutzwert und niedrigen Betriebskosten.
Kombinace promyšlené rekonstrukce, pevné stavební struktury a energeticky efektivní technologie dělá z objektu trvale hodnotný majetek s nízkými provozními náklady.
Ein detailliertes Exposé schicken wir Ihnen gerne zu.
Podrobnou expozici vám rádi zašleme.
Der Verkauf erfolgt privat und provisionsfrei für den Käufer. Eine Provisionszahlung durch den Verkäufer wird grundsätzlich ausgeschlossen.
Prodej probíhá soukromě a bez provize pro kupujícího. Provize ze strany prodávajícího je v zásadě vyloučena.